Archive for December, 2010

One face looks out from all his canvases,
One selfsame figure sits or walks or leans:
We found her hidden just behind those screens,
That mirror gave back all her loveliness.
A queen in opal or in ruby dress,
A nameless girl in freshest summer-greens,
A saint, an angel — every canvas means
The same one meaning, neither more nor less.
He feeds upon her face by day and night,
And she with true kind eyes looks back on him,
Fair as the moon and joyful as the light:
Not wan with waiting, not with sorrow dim;
Not as she is, but was when hope shone bright;
Not as she is, but as she fills his dream.

Comments No Comments »

Who told my mother of my shame,
Who told my fatlier of my dear?
Oh who but Maude, my sister Maude,
Who lurked to spy and peer.

Cold he lies, as cold as stone,
With his clotted curls about his face:
The comeliest corpse in all the world
And worthy of a queen’s embrace.

You might have spared his soul, sister,
Have spared my soul, your own soul too:
Though I had not been born at all,
He’d never have looked at you.

My father may sleep in Paradise,
My mother at Heaven-gate:
But sister Maude shall get no sleep
Either early or late.

My father may wear a golden gown,
My mother a crown may win;
If my dear and I knocked at Heaven-gate
Perhaps they’d let us in:
But sister Maude, oh sister Maude,
Bide you with death and sin.

Comments No Comments »

My heart is like a singing bird
Whose heart is in a watered shoot:
My heart is like an apple-tree
Whose boughs are bent with thickset fruit;
My heart is like a rainbow shell
That Paddles in a halcyon sea;
My heart is gladder than all these
Because my love is come to me.

Raise me dais of silk and down;
Hang it with vair and purple dyes;
Carve it in doves and pomegranates,
And peacocks with a hundred eyes;
Work it in gold and silver grapes,
In leaves and silver fleurs-de-lys;
Because the birthday of my life
Is come, my love is come to me.

Comments No Comments »

Remember me when I am gone away,
Gone far away into the silent land;
When you can no more hold me by the hand,
Nor I half turn to go yet turning stay.
Remember me when no more day by day
You tell me of our future that you planned:
Only remember me; you understand
It will be late to counsel then or pray.
Yet if you should forget me for a while
And afterwards remember, do not grieve:
For if the darkness and corruption leave
A vestige of the thoughts that once I had,
Better by far you should forget and smile
Than that you should remember and be sad.

Comments No Comments »

1

Lo dì che han detto a’ dolci amici addio. – Dante
Amor, con quanto sforzo oggi mi vinci! – Petrarca

Come back to me, who wait and watch for you:–
Or come not yet, for it is over then,
And long it is before you come again,
So far between my pleasures are and few.
While, when you come not, what I do I do
Thinking “Now when he comes,” my sweetest when:”
For one man is my world of all the men
This wide world holds; O love, my world is you.
Howbeit, to meet you grows almost a pang
Because the pang of parting comes so soon;
My hope hangs waning, waxing, like a moon
Between the heavenly days on which we meet:
Ah me, but where are now the songs I sang
When life was sweet because you call’d them sweet?

2

Era già 1’ora che volge il desio. – Dante
Ricorro al tempo ch’ io vi vidi prima. – Petrarca

I wish I could remember that first day,
First hour, first moment of your meeting me,
If bright or dim the season, it might be
Summer or winter for aught I can say;
So unrecorded did it slip away,
So blind was I to see and to foresee,
So dull to mark the budding of my tree
That would not blossom yet for many a May.
If only I could recollect it, such
A day of days! I let it come and go
As traceless as a thaw of bygone snow;
It seem’d to mean so little, meant so much;
If only now I could recall that touch,
First touch of hand in hand–Did one but know!

3

O ombre vane, fuor che ne l’aspetto! – Dante
Immaginata guida la conduce. – Petrarca

I dream of you to wake: would that I might
Dream of you and not wake but slumber on;
Nor find with dreams the dear companion gone,
As summer ended summer birds take flight.
In happy dreams I hold you full in sight,
I blush again who waking look so wan;
Brighter than sunniest day that ever shone,
In happy dreams your smile makes day of night.
Thus only in a dream we are at one,
Thus only in a dream we give and take
The faith that maketh rich who take or give;
If thus to sleep is sweeter than to wake,
To die were surely sweeter than to live,
Though there be nothing new beneath the sun.

4

Poca favilla gran fliamma seconda. – Dante
Ogni altra cosa, ogni pensier va fore,
E sol ivi con voi rimansi amore.
– Petrarca

I lov’d you first: but afterwards your love
Outsoaring mine, sang such a loftier song
As drown’d the friendly cooings of my dove.
Which owes the other most? my love was long,
And yours one moment seem’d to wax more strong;
I lov’d and guess’d at you, you construed me–
And lov’d me for what might or might not be
Nay, weights and measures do us both a wrong.
For verily love knows not “mine” or “thine;”
With separate “I” and “thou” free love has done,
For one is both and both are one in love:
Rich love knows nought of “thine that is not mine;”
Both have the strength and both the length thereof,
Both of us, of the love which makes us one.

5

Amor che a nullo amato amar perdona. – Dante
Amor m’addusse in sì gioiosa spene. – Petrarca

O my heart’s heart, and you who are to me
More than myself myself, God be with you,
Keep you in strong obedience leal and true
To Him whose noble service setteth free,
Give you all good we see or can foresee,
Make your joys many and your sorrows few,
Bless you in what you bear and what you do,
Yea, perfect you as He would have you be.
So much for you; but what for me, dear friend?
To love you without stint and all I can
Today, tomorrow, world without an end;
To love you much and yet to love you more,
As Jordan at his flood sweeps either shore;
Since woman is the helpmeet made for man.

6

Or puoi la quantitate
Comprender de l’amor che a te mi scalda.
– Dante
Non vo’ che da tal nodo mi scioglia. – Petrarca

Trust me, I have not earn’d your dear rebuke,
I love, as you would have me, God the most;
Would lose not Him, but you, must one be lost,
Nor with Lot’s wife cast back a faithless look
Unready to forego what I forsook;
This say I, having counted up the cost,
This, though I be the feeblest of God’s host,
The sorriest sheep Christ shepherds with His crook.
Yet while I love my God the most, I deem
That I can never love you overmuch;
I love Him more, so let me love you too;
Yea, as I apprehend it, love is such
I cannot love you if I love not Him,
I cannot love Him if I love not you.

7

Qui primavera sempre ed ogni frutto. – Dante
Ragionando con meco ed io con lui. – Petrarca

“Love me, for I love you”–and answer me,
“Love me, for I love you”–so shall we stand
As happy equals in the flowering land
Of love, that knows not a dividing sea.
Love builds the house on rock and not on sand,
Love laughs what while the winds rave desperately;
And who hath found love’s citadel unmann’d?
And who hath held in bonds love’s liberty?
My heart’s a coward though my words are brave
We meet so seldom, yet we surely part
So often; there’s a problem for your art!
Still I find comfort in his Book, who saith,
Though jealousy be cruel as the grave,
And death be strong, yet love is strong as death.

8

Come dicesse a Dio: D’altro non calme. – Dante
Spero trovar pietà non che perdono. – Petrarca

“I, if I perish, perish”–Esther spake:
And bride of life or death she made her fair
In all the lustre of her perfum’d hair
And smiles that kindle longing but to slake.
She put on pomp of loveliness, to take
Her husband through his eyes at unaware;
She spread abroad her beauty for a snare,
Harmless as doves and subtle as a snake.
She trapp’d him with one mesh of silken hair,
She vanquish’d him by wisdom of her wit,
And built her people’s house that it should stand:–
If I might take my life so in my hand,
And for my love to Love put up my prayer,
And for love’s sake by Love be granted it!

9

O dignitosa coscienza e netta! – Dante
Spirto più acceso di virtuti ardenti. – Petrarca

Thinking of you, and all that was, and all
That might have been and now can never be,
I feel your honour’d excellence, and see
Myself unworthy of the happier call:
For woe is me who walk so apt to fall,
So apt to shrink afraid, so apt to flee,
Apt to lie down and die (ah, woe is me!)
Faithless and hopeless turning to the wall.
And yet not hopeless quite nor faithless quite,
Because not loveless; love may toil all night,
But take at morning; wrestle till the break
Of day, but then wield power with God and man:–
So take I heart of grace as best I can,
Ready to spend and be spent for your sake.

10

Con miglior corso e con migliore stella. – Dante
La vita fugge e non s’arresta un’ ora. – Petrarca

Time flies, hope flags, life plies a wearied wing;
Death following hard on life gains ground apace;
Faith runs with each and rears an eager face,
Outruns the rest, makes light of everything,
Spurns earth, and still finds breath to pray and sing;
While love ahead of all uplifts his praise,
Still asks for grace and still gives thanks for grace,
Content with all day brings and night will bring.
Life wanes; and when love folds his wings above
Tired hope, and less we feel his conscious pulse,
Let us go fall asleep, dear friend, in peace:
A little while, and age and sorrow cease;
A little while, and life reborn annuls
Loss and decay and death, and all is love.

11

Vien dietro a me e lascia dir le genti. – Dante
Contando i casi della vita nostra. – Petrarca

Many in aftertimes will say of you
“He lov’d her”–while of me what will they say?
Not that I lov’d you more than just in play,
For fashion’s sake as idle women do.
Even let them prate; who know not what we knew
Of love and parting in exceeding pain,
Of parting hopeless here to meet again,
Hopeless on earth, and heaven is out of view.
But by my heart of love laid bare to you,
My love that you can make not void nor vain,
Love that foregoes you but to claim anew
Beyond this passage of the gate of death,
I charge you at the Judgment make it plain
My love of you was life and not a breath.

12

Amor, che ne la mente mi ragiona. – Dante
Amor vien nel bel viso di costei. – Petrarca

If there be any one can take my place
And make you happy whom I grieve to grieve,
Think not that I can grudge it, but believe
I do commend you to that nobler grace,
That readier wit than mine, that sweeter face;
Yea, since your riches make me rich, conceive
I too am crown’d, while bridal crowns I weave,
And thread the bridal dance with jocund pace.
For if I did not love you, it might be
That I should grudge you some one dear delight;
But since the heart is yours that was mine own,
Your pleasure is my pleasure, right my right,
Your honourable freedom makes me free,
And you companion’d I am not alone.

13

E drizzeremo gli occhi al Primo Amore. – Dante
Ma trovo peso non da le mie braccia. – Petrarca

If I could trust mine own self with your fate,
Shall I not rather trust it in God’s hand?
Without Whose Will one lily doth not stand,
Nor sparrow fall at his appointed date;
Who numbereth the innumerable sand,
Who weighs the wind and water with a weight,
To Whom the world is neither small nor great,
Whose knowledge foreknew every plan we plann’d.
Searching my heart for all that touches you,
I find there only love and love’s goodwill
Helpless to help and impotent to do,
Of understanding dull, of sight most dim;
And therefore I commend you back to Him
Whose love your love’s capacity can fill.

14

E la Sua Volontade è nostra pace. – Dante
Sol con questi pensier, con altre chiome. – Petrarca

Youth gone, and beauty gone if ever there
Dwelt beauty in so poor a face as this;
Youth gone and beauty, what remains of bliss?
I will not bind fresh roses in my hair,
To shame a cheek at best but little fair,–
Leave youth his roses, who can bear a thorn,–
I will not seek for blossoms anywhere,
Except such common flowers as blow with corn.
Youth gone and beauty gone, what doth remain?
The longing of a heart pent up forlorn,
A silent heart whose silence loves and longs;
The silence of a heart which sang its songs
While youth and beauty made a summer morn,
Silence of love that cannot sing again.

Comments 1 Comment »

‘Oh, sad thy lot before I came,
But sadder when I go;
My presence but a flash of flame,
A transitory glow
Between two barren wastes like snow.
What wilt thou do when I am gone,
Where wilt thou rest, my dear?
For cold thy bed to rest upon,
And cold the falling year
Whose withered leaves are lost and sere.’

She hushed the baby at her breast,
She rocked it on her knee:
‘And I will rest my lonely rest,
Warmed with the thought of thee,
Rest lulled to rest by memory.’
She hushed the baby with her kiss,
She hushed it with her breast:
‘Is death so sadder much than this—
Sure death that builds a nest
For those who elsewhere cannot rest?’

‘Oh, sad thy note, my mateless dove,
With tender nestling cold;
But hast thou ne’er another love
Left from the days of old,
To build thy nest of silk and gold,
To warm thy paleness to a blush
When I am far away—
To warm thy coldness to a flush,
And turn thee back to May,
And turn thy twilight back to day?’

She did not answer him again,
But leaned her face aside,
Weary with the pang of shame and pain,
And sore with wounded pride:
He knew his very soul had lied.
She strained his baby in her arms,
His baby to her heart:
‘Even let it go, the love that harms:
We twain will never part;
Mine own, his own, how dear thou art.’

‘Now never teaze me, tender-eyed,
Sigh-voiced,’ he said in scorn:
‘For nigh at hand there blooms a bride,
My bride before the morn;
Ripe-blooming she, as thou forlorn.
Ripe-blooming she, my rose, my peach;
She woos me day and night:
I watch her tremble in my reach;
She reddens, my delight,
She ripens, reddens in my sight.’

‘And is she like a sunlit rose?
Am I like withered leaves?
Haste where thy spiced garden blows:
But in bare Autumn eves
Wilt thou have store of harvest sheaves?
Thou leavest love, true love behind,
To seek a love as true;
Go, seek in haste: but wilt thou find?
Change new again for new;
Pluck up, enjoy—yea, trample too.

‘Alas for her, poor faded rose,
Alas for her her, like me,
Cast down and trampled in the snows.’
‘Like thee? nay, not like thee:
She leans, but from a guarded tree.
Farewell, and dream as long ago,
Before we ever met:
Farewell; my swift-paced horse seems slow.’
She raised her eyes, not wet
But hard, to Heaven: ‘Does God forget?’

Comments No Comments »

The sweetest blossoms die.
And so it was that, going day by day
Unto the church to praise and pray,
And crossing the green churchyard thoughtfully,
I saw how on the graves the flowers
Shed their fresh leaves in showers,
And how their perfume rose up to the sky
Before it passed away.

The youngest blossoms die.
They die and fall and nourish the rich earth
From which they lately had their birth;
Sweet life, but sweeter death that passeth by
And is as though it had not been:—
All colors turn to green;
The bright hues vanish and the odors fly,
The grass hath lasting worth.

And youth and beauty die.
So be it, O my God, Thou God of truth:
Better than beauty and than youth
Are Saints and Angels, a glad company;
And Thou, O Lord, our Rest and Ease,
Art better far than these.
Why should we shrink from our full harvest? why
Prefer to glean with Ruth?

Comments No Comments »

Does the road wind up-hill all the way?
Yes, to the very end.
Will the day’s journey take the whole long day?
From morn to night, my friend.

But is there for the night a resting-place?
A roof for when the slow dark hours begin.
May not the darkness hide it from my face?
You cannot miss that inn.

Shall I meet other wayfarers at night?
Those who have gone before.
Then must I knock, or call when just in sight?
They will not keep you standing at that door.

Shall I find comfort, travel-sore and weak?
Of labor you shall find the sum.
Will there be beds for me and all who seek?
Yea, beds for all who come.

Comments No Comments »

When I was dead, my spirit turned
To seek the much-frequented house:
I passed the door, and saw my friends
Feasting beneath green orange boughs;
From hand to hand they pushed the wine,
They sucked the pulp of plum and peach;
They sang, they jested, and they laughed,
For each was loved of each.

I listened to thier honest chat:
Said one: “To-morrow we shall be
Plod plod along the featureless sands,
And coasting miles and miles of sea.”
Said one: “Before the turn of tide
We will achieve the eyrie-seat.”
Said one: “To-morrow shall be like
To-day, but much more sweet.”

“To-morrow,” said they, strong with hope,
And dwelt upon the pleasant way:
“To-morrow,” cried they, one and all,
While no one spoke of yesterday.
Their life stood full at blessed noon;
I, only I, had passed away:
“To-morrow and to-day,” they cried;
I was of yesterday.

I shivered comfortless, but cast
No chill across the table-cloth;
I, all-forgotten, shivered, sad
To stay, and yet to part how loth:
I passed from the familiar room,
I who from love had passed away,
Like the remembrance of a guest
That tarrieth but a day.

Comments No Comments »

There’s blood between us, love, my love,

There’s father’s blood, there’s brother’s blood;

And blood’s a bar I cannot pass:

I choose the stairs that mount above,

Stair after golden skyward stair,

To city and to sea of glass.

My lily feet are soiled with mud,

With scarlet mud which tells a tale

Of hope that was, of guilt that was,

Of love that shall not yet avail;

Alas, my heart, if I could bare

My heart, this selfsame stain is there:

I seek the sea of glass and fire

To wash the spot, to burn the snare;

Lo, stairs are meant to lift us higher:

Mount with me, mount the kindled stair.

Your eyes look earthward, mine look up.

I see the far-off city grand,

Beyond the hills a watered land,

Beyond the gulf a gleaming strand

Of mansions where the righteous sup;

Who sleep at ease among their trees,

Or wake to sing a cadenced hymn

With Cherubim and Seraphim;

They bore the Cross, they drained the cup,

Racked, roasted, crushed, wrenched limb from limb,

They the offscouring of the world:

The heaven of starry heavens unfurled,

The sun before their face is dim.

You looking earthward what see you?

Milk-white wine-flushed among the vines,

Up and down leaping, to and fro,

Most glad, most full, made strong with wines,

Blooming as peaches pearled with dew,

Their golden windy hair afloat,

Love-music warbling in their throat,

Young men and women come and go.

You linger, yet the time is short:

Flee for your life, gird up your strength

To flee; the shadows stretched at length

Show that day wanes, that night draws nigh;

Flee to the mountain, tarry not.

Is this a time for smile and sigh,

For songs among the secret trees

Where sudden blue birds nest and sport?

The time is short and yet you stay:

To-day while it is called to-day

Kneel, wrestle, knock, do violence, pray;

To-day is short, to-morrow nigh:

Why will you die? why will you die?

You sinned with me a pleasant sin:

Repent with me, for I repent.

Woe’s me the lore I must unlearn!

Woe’s me that easy way we went,

So rugged when I would return!

How long until my sleep begin,

How long shall stretch these nights and days?

Surely, clean Angels cry, she prays;

She laves her soul with tedious tears:

How long must stretch these years and years?

I turn from you my cheeks and eyes,

My hair which you shall see no more–

Alas for joy that went before,

For joy that dies, for love that dies.

Only my lips still turn to you,

My livid lips that cry, Repent.

Oh weary life, oh weary Lent,

Oh weary time whose stars are few.

How should I rest in Paradise,

Or sit on steps of heaven alone?

If Saints and Angels spoke of love

Should I not answer from my throne:

Have pity upon me, ye my friends,

For I have heard the sound thereof:

Should I not turn with yearning eyes,

Turn earthwards with a pitiful pang?

Oh save me from a pang in heaven.

By all the gifts we took and gave,

Repent, repent, and be forgiven:

This life is long, but yet it ends;

Repent and purge your soul and save:

No gladder song the morning stars

Upon their birthday morning sang

Than Angels sing when one repents.

I tell you what I dreamed last night:

A spirit with transfigured face

Fire-footed clomb an infinite space.

I heard his hundred pinions clang,

Heaven-bells rejoicing rang and rang,

Heaven-air was thrilled with subtle scents,

Worlds spun upon their rushing ears:

He mounted shrieking: ‘Give me light.’

Still light was poured on him, more light;

Angels, Archangels he outstripped

Exultant in exceeding might,

And trod the skirts of Cherubim.

Still ‘Give me light,’ he shrieked; and dipped

His thirsty face, and drank a sea,

Athirst with thirst it could not slake.

I saw him, drunk with knowledge, take

From aching brows the aureole crown–

His locks writhed like a cloven snake–

He left his throne to grovel down

And lick the dust of Seraph’s feet:

For what is knowledge duly weighed?

Knowledge is strong, but love is sweet;

Yea all the progress he had made

Was but to learn that all is small

Save love, for love is all in all.

I tell you what I dreamed last night:

It was not dark, it was not light,

Cold dews had drenched my plenteous hair

Through clay; you came to seek me there.

And ‘Do you dream of me?’ you said.

My heart was dust that used to leap

To you; I answered half asleep:

‘My pillow is damp, my sheets are red,

There’s a leaden tester to my bed:

Find you a warmer playfellow,

A warmer pillow for your head,

A kinder love to love than mine.’

You wrung your hands; while I like lead

Crushed downwards through the sodden earth:

You smote your hands but not in mirth,

And reeled but were not drunk with wine.

For all night long I dreamed of you:

I woke and prayed against my will,

Then slept to dream of you again.

At length I rose and knelt and prayed:

I cannot write the words I said,

My words were slow, my tears were few;

But through the dark my silence spoke

Like thunder. When this morning broke,

My face was pinched, my hair was grey,

And frozen blood was on the sill

Where stifling in my struggle I lay.

If now you saw me you would say:

Where is the face I used to love?

And I would answer: Gone before;

It tarries veiled in paradise.

When once the morning star shall rise,

When earth with shadow flees away

And we stand safe within the door,

Then you shall lift the veil thereof.

Look up, rise up: for far above

Our palms are grown, our place is set;

There we shall meet as once we met

And love with old familiar love.

Comments No Comments »